Prevod od "a toliko" do Češki

Prevodi:

a tolik

Kako koristiti "a toliko" u rečenicama:

Bar ne možeš da se žališ da nemaš nijednog prijatelja, a toliko otežavaš nekome ko se veoma trudi da bude.
Dobře, nemůžeš si stěžovat, že nemáš žádné přátele, a pak být taková k chlapovi, který se jím velmi snaží být.
Saplela si se o najdosadnije pitanje veka, a toliko si mlada da to èak ni ne shvataš.
Narazila jsi na tu nejvíc otravnou otázku století, a jsi tak mladá, že si to ani neuvědomuješ.
A toliko se gradi po Atlanti?! Sve te zgrade?
Se všemi těmi stromy kolem Atlanty a novou výstavbou?
Brod se sada nalazi tamo gde je se i spustio pre dva sata. a toliko i nema znaka nekog života iz broda.
Loď leží přesně tam, kde přistála před dvěma hodinami a prozatím nejeví známky života.
Polse bih napravio bilans, ubijenih 20 muškaraca, 15 žena, devetoro dece, a toliko smo napredovali.
Pak bych mohl sestavit čistě akademickou bilanci: 20 zabitých mužů, 15 žen, 9 dětí pro postup vpřed o tři metry.
Malo znamo o njima, a toliko trebamo nauèiti.
Víme o nich tak málo. Musíme se stále hodně učit
Najbolji si mi prijatelj, a toliko toga sam krila od tebe.
Jsi můj nejlepší kamarád a já ti o tom neřekla.
Èudno je to što nikada niste upoznali moga muža a toliko znate o njemu.
Mého manžela neznáte, ale víte o něm všechno. Ano, na to jsem zvyklý.
Jer ti tražiš toliko toga od mene, a toliko malo od sebe.
Protože ty požaduješ příliš mnoho ode mě a moc málo od sebe.
Lopov je otišao, a toliko me košta i njegovo nalaženje.
Zloděj ukradne tolik a tolik, a tolik a tolik stojí pátrání.
Tako kratko vreme si u našoj školi, a toliko si napredovao.
Takovou krátkou dobu v naší škole a takový pokrok si zaslouží pořádnou soutěž.
A toliko se natezao s Cameronicom.
Ale s Cameronovou se o něj rvali.
Neæu moæi da vidim Toma Džonsa, a toliko sam želela njegov autogram.
Takhle zmeškám Toma Jonese, a to jsem ten autogram tolik chtěla.
Kao što je njegov otac, Goss ga je uzeo, a policija nije mogla da mi pomogne a toliko sam se trudila
Byl to jeho táta! Goss mi ho vzal! Goss mi ho vzal, a policie mi nepomohla.
A toliko su se muèili da kidnapuju nekoga da sam ja na njihovom mestu, oteo bih onog Džejka iz "Zla smrt II".
Když už tu riskovali s tím únosem, - Já bych unesl toho Jakea ze Smrtelného Zla 2.
A toliko ste se dugo ponosili svojom ravnodušnošæu prema svetskoj politici.
Po dlouhou dobu jste se pyšnil lhostejností k intrikám a politice tohoto světa.
Znaš, nikad nisam videla nekog ko je spreman da umre a toliko se bori da ostane živ.
Nikdy jsem neviděla někoho, kdo je připraven zemřít, aby se tolik rval o to zůstat naživu.
Šteta, a toliko se radovala što æe vas videti.
Škoda, tolik se na tebe těšila.
Pa, postoji pola džeparca, a toliko æeš dobiti ako se ne skoncentrišeš.
Dobře, ale existuje poloviční kapesné, které tě čeká, jestli se nezačneš soustředit.
Još jedan dan snimanja je prošao, a toliko je malo toga za pokazati.
Další denní filmování a ješte malé ukázky k tomu.
Izaziva veæu zavisnost od kreka... a toliko ti sludi mozak da ne znaš ni koji je datum.
Způsobuje větší závislost než crack. A vygumuje vám mozek tak, že ani nevíte, co je za den.
A toliko je teško biti žena u èekaonici, toliko teško da sam ušetala u salu, dok je napadaè držao pištolju uperen u tebe i rekla mu da puca u mene.
Jenže ono je to tak strašlivě těžký, že jsem raději vkročila na sál ve chvíli, kdy na tebe ten střelec mířil zbraní a řekla mu, ať radši zabije mě.
Kad samo pomislim na sve te jadne muškarce i žene, raštrkane po celoj Evropi, daleko od svojih domovina a toliko im treba vaša pomoæ.
Jen když si pomyslím kolik je ubožáků, co se vláčejí Evropou, daleko od svých domovů, kteří potřebují vaši pomoc.
Ovo je grozno, a toliko sam se radovala danima koji dolaze.
Je to tady hrozné. V dalších dnech jsem byla velmi rozrušená.
Nikad nisam upoznao nekoga tko radi u muzeju a toliko je pun ideja za meðunarodnu politiku.
Nikdy jsem nepotkal pracovník standart muzeum s tolika názory mezinárodní záležitosti.
Tako malo prostora ovde, a toliko puno prostora tamo.
Tak málo prostoru tady uvnitř, a tak hodně tam venku.
U svakom sluèaju, volim Edward-a toliko, da bih ga pristala imati bilo kako.
Já ale miluji Edwarda tak moc, že bys s ním byla za jakékoliv situace.
Velika kao èovek, a toliko i teška, jedna od najmoænijih riba u moru.
Velká i těžká jako člověk je to jedna z nejsilnějších ryb všech moří.
Koliko su samo ovo planirali, a toliko je tragova ostavljeno.
Všechno to plánování. A tohle tam nechají.
Toliko se prosipa, a toliko je gladnih.
Tolik se plýtvá, když je tolik hladových.
Moj je mobitel bio u kombiju, a toliko sam se žurila da dovezem Billyja ovamo da sam zaboravila nazvati HPD zbog kuæice.
Telefon jsem měla vzadu v dodávce a tak jsem se snažila dostat sem Billyho, že jsem zapomněla zavolat policii kvůli té chatě.
"Online Kingdom", ispadaju a toliko su obeæavali.
Online Kingdom končí. A to to vypadalo tak slibně.
Šta mislite kako se Miranda oseæa kad napuštate sto usred drugog jela a toliko se trudila?
Víte jak se Miranda cítí, když chcete jít, a ona si s tím dala takovou práci?
A toliko smo daleko od kuæe da ti nijedna stanica ne radi.
A teď jsme tak daleko od domova, že žádná ze stanic ani nefunguje.
A toliko je bio ponosan na njega, seæate se?
A to na něj byl tak hrdý. Pamatujete...?
Nije pravedno, a toliko ste uèinili.
Není to fér, pane. Po tom, co jste dosáhl.
Toliko stvari je isto, a toliko je drugacije.
Tolik věcí je stejných, a přesto se toho tolik změnilo.
Samo na piæu, a toliko dugo te nije bilo?
Celou tu dobu jste jen pili?
a toliko sam puta sa napumpanim egom uvežbavala šta ću reći na toj plaži.
mnohokrát jsem si s velmi povýšeneckým egem nacvičovala, co na té pláži řeknu.
Razumem jer znam da se seksualni napadi prečesto dešavaju u studentskim kampusima oni su toliko česti, a toliko ih je malo prijavljenih.
Chápu to, vím, že je tu tolik sexuálních útoků na univerzitních kampusech, které jsou tolik rozšířené a tolik nehlášené.
0.43313002586365s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?